Just Bliss

Posts Tagged ‘love

1- āfāq se ustād-e-yagāna uThā

mazmūñ ke javāhar kā ḳhazāna uTThā

insāf kā nauha hai ye bālā-e-zamīñ

sartāj-e-fasīhān-e-zamāna uThā


A unique noble mentor passed away

A treasure of wisdom passed away

It’s indeed melancholy for this world

A genuine precious guru passed away

2- is bazm ko jannat se jo ḳhush paate haiñ

rizvāñ liye gul-dasta-e-nūr aate haiñ

kyā sahn hai gulshan-e-azā-e-shabbīr

paanī yahāñ ḳhizr aa ke chhiḌak jaate haiñ


More bliss is herein this party than paradise

Bouquets brought here by janitor of paradise

What a serene murky courtyard of Shabbir

To tranquil; water’s sprinkled here by Khizr

3- parvāne ko dhun sham.a ko lau terī hai

aalam meñ har ek ko tag-o-dau terī hai

misbāh o nujūm āftāb o mahtāb

jis nuur ko dekhtā huuñ zau terī hai


Radiance of candle and moth’s devotion

Is everyone’s passion for your motivation

The lustrous bodies, the sun and the moon

Everything that I see has radiance of you


4- is dar pe har ek shādmāñ rahtā hai

ḳhandāñ gul-e-umīd yahāñ rahtā hai

har fasl meñ dast-e-iftiḳhar-ud-daula

naisāñ kī tarah guhar-fishāñ rahtā hai


Each one feels delighted on this threshold

Blessed and elated live on this threshold

Every harvest is lucrative and productive

Every season is bejeweled and productive


Alluring evening and lovely ambiance

Is absorbed in thy attire’s fragrance!

And my stimulating heavenly dream

Is just a number of moments’ stream!

A star will rise in a while on the horizon

Will remind you from the sky and horizon

Of some undo chore, old memory, a tale

Echo of a memory, a dream, untold tale

We ought to have met somewhere

In the land of appealing dreams

Or in good realm of time’s theme

In skies, on some land, in heavens

We ought to have met therein


yay haseen shaam apni

abhi jiss meiN ghul rahi hai

teray parahan kee khushboo

abhi jiss meiN khil rahay heiN

meray khawab kay shagoofay

zera dair ka hai manzar

zera dair meiN ufq par

khilay ga koi sitaara

teri simt daik kar woh

karay ga koi ishara

teray dil ko aayay ga phir

kissi yaad ka bullawa

koi qissa-ay judaaee, koi kaar-ay naamukamal

koi khawab-ay naa shagufta, koi baat kehnay wali

humeiN chaahiyay tha milna

kissi ahad-ay mehrbaaN meiN

kissi khawab kay yaqeeN meiN

kissi aur aasmaaN par

kissi aur sarzameeN meiN

humeiN chahiyay tha milna…





The spirit is restive everywhere around

Heart doesn’t agree to anything around

Man feels more alone some in a crowd

When there’s much hustle bustle around

My fortunate star keeps wavering around

  Must be shining somewhere else abound

The secret I had kept veiled until now

Is now open and gossiped in town now



dil kahīñ bhī nahīñ lagtā hogā

dil nahīñ māntā aisā hogā

jitnā hañgāma ziyāda hogā

aadmī utnā hī tanhā hogā

chaltā-phirtā hai sitāra merā

ab kahīñ aur chamaktā hogā

maiñ ne ik baat chhupā rakkhī hai

ab usī baat kā charchā hogā



There’ll be us; you, me and the clouds

Whole jungle be in bop with clouds

Why Night’s union so dark and shaded

Must be her eye mascara; dark shaded

What has made ambiance so fragrant?

Must be her veil, so light and poignant

Beware! Lovers of the blissful love lane

Love path is full of hitch and ditch lane

Worthless to have meeting with Farooq

He’s nothing more than a mad and nutty



hum tum honge badal hoga
raqas meiN sara jungle hoga

va’sal ki sha’b aur itni kali
uu’n aankhooN meiN kajal hoga

kis nay kia mehmaiz hawa ko?
shaied uu’n ka aa’nchal hoga

paiyar ki rah pay chal’nay walo
rasta sara dal’dal hoga

kia milna farooq say logo
hoga koi paghal hoga




 For having pitiful and distressed  soiled face

You’re the only reason for their soiled face

Don’t cry so copiously, don’t get oneself suffer

The more you brood over the more you suffer

Tell me everything how was your life journey

Mine was full of chaos and shadowy journey

We’re village dwellers, unaware of city sense

We do not disguise our faces akin to city sense

The sound must be of a dry withered leaf Bedil

The rattle can’t be of her footsteps in thy patio




ye jo chehroñ pe liye gard-e-alam aate haiñ

ye tumhāre hī pashemān-e-karam aate haiñ

itnā khul kar bhī na ro jism kī bastī ko bachā

bārisheñ kam huuñ to sailāb bhī kam aate haiñ

tū sunā terī masāfat kī kahānī kyā hai

mere raste meñ to har gaam pe ḳham aate haiñ

ḳhol chehroñ pe chaḌhāne nahīñ aate ham ko

gaañv ke log haiñ ham shahr meñ kam aate haiñ

vo to ‘bedil’ koī sūkhā huā pattā hogā

tere āñgan meñ kahāñ un ke qadam aate haiñ


The Seasons come and the seasons go

But the Season of memories never goes

It has undying settled deep in my heart

I remember I read it somewhere in a book

When you see new faces reflect in old faces

Old memories move with new full of life faces

I believe you are also one of those lost faces

Memory of fine old days, rising as new face

It‘s closer to me now; fading memories!

You know the fine days we spent together

It makes me sad to think of departing you

So keep myself engaged just to forget you

I write poetry and lyrics to keep occupied

I restrain to read, write and lost in books

Thy recollections sting me more in loneliness

And thy remembrance liven up in loneliness

Fragrance of beautiful memories relish me

The fragrance engulfs the ambiance and me

And I continue my life’s journey swiftly ——–


یاد کہانی
موسم آتے جاتے ہیں
مگر یاد کا موسم نہیں گزرتا
عین دِل کے اوپر کہیں ٹھہر جاتا ہے
میں نے کسی کتاب میں پڑھا تھا
جب پُرانی شکلیں نئی شکلوں میں نظر آنے لگیں
تو پرانی یادیں نئے جیون کے ساتھ سفر کرنے لگتی ہیں
مجھے لگتا ہے شاید تم بھی
ایسی ہی کسی یاد کا چہرہ ہوا
سانولی یاد کا
جو میرے قریب آگیا ہے
کہ پرانی یادیں مٹنے لگی ہیں
تم سے جدائی کا موسم مجھے اُداس کرنے لگا ہے
تمہیں معلوم ہے
تمہارے ساتھ بیتے دِن بھلانے کے لیے
میں خود کو مصروف رکھنے کی کوشش کرتی ہوں
نظمیں لکھتی ہوں، شعر کہتی ہوں اور
کتابوں میں اپنا آپ گم کر لیتی ہوں
مگر دل پر ایسی تنہائی گزرتی ہے کہ
یاد کی اگر بتیاں آپ ہی آپ
سُلگ اٹھتی ہیں
جن کی خوشبو میرے چاروں اور پھیل جاتی ہے
دُور دُور تک
اور میں نہ چاہتے ہوئے بھی
اِس دھیمی سی خوشبو کے ساتھ
سفر کرنے لگتی ہوں !!
نجمہ منصور




Allah gives food to one and all in hunger

He endorse our sins hidden under cover

He restores and mends the wrecked woes

Allah heals wounds and makes future glow

He pours rainwater on the unfruitful land

To grow flora and fauna to flourish the land

When our immodesty and faults offend Him

Forgets and forgives us when we plea Him

Allah loves, showers His blessings upon us

Does Allah ever admonish His favors of us?

When Allah’s blessings are rewarded to us

Ramzan brought delight and blessings for us


Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 886 other followers



August 2017
« Jul    

Shine On Award

Dragon’s Loyalty Award

Candle Lighter Award

Versatile Blogger Award

Awesome Blog Content Award

Inner Peace Award

Inner Peace Award

Inner Peace Award

Flag Counter

Flag Counter

It looks like the WordPress site URL is incorrectly configured. Please check it in your widget settings.


blessings for all

Upcoming Events

No upcoming events