Posts Tagged ‘Tanveer Rauf’
بر گر کھانے کا صحیح طریقہ
Posted December 16, 2018
on:شہر کے کسی نامی گرامی مشہور ریسٹورنٹ میں جائیں
ادھر ادھر لوگوں پر نہائت نخوت سے ایسی نظر ڈالیں جیسے وہ سب لوگ کوئی معنی نہ رکھتے ہوں بس آپ ہی آپ ہوں۔
ویٹر کو ایک انگلی کے اشارے سے بلائیں ۔ مینو کارڈ مانگیں ۔ویٹر کو دیکھیں کارڈ کو دیکھیں اور پھر بے نیازی سے اس کو بولیں کہ زنگر برگر پیش کرے۔ وہ جب برگر لائے تو کبھی اس کو کبھی برگر کو کبھی خود کو دیکھیں اور مسکرائیں ۔ ویٹر کو پھر بلائیں ۔اس کو بولیں چھری کانٹا لا کر دے۔ وہ حیرت سے آپ کو دیکھے تو ذرا کڑک دار لہجہ میں بولیں جاو چھری کانٹا لاو وہ حیرت میں ڈوبا کہیں سے ڈھونڈھ کر آپ کو لا دے گا۔
اب کام شروع۔
کوٹ ہے تو اتار کر کرسی کی پشت پر ڈال دیں آستین چڑھالیں۔
اب ویٹر کو پھر بلا یں ۔اور پوچھیں کہ باتھ کہاں دھونے ہیں ۔اس کے پیچھے جائیں اور برا سا منہ بنا کر ادھر ادھر دیکھیں ۔صابن نظر نہ آئے تو پھر ویٹر کی خبر لیں کہ نہ سالڈ اور نہ ہی لیکویڈ
کوئی بھی صابن کیوں نہیں ہے ۔ اپ ہاتھ کیسے دھوئیں ۔پانی سے ہاتھ دھو کر جھا ڑ تے ہوئے اپنی کر سی تک جائیں جن لوگوں پر پانی کی چھینٹیں پڑی ہیں ان کو مسکرا کر دیکھیں ۔
اس کے بعد ٹشو پیپر سے ہاتھ رگڑ رگڑ کر پونچھیں اور ٹشو کا چورا زمین پر جھاڑ دیں ۔ آخر آپ آزاد وطن کے آزاد شہری ہیں کوئی معمولی بات نہیں ہے۔ پھر چھری الٹے ہاتھ اور کانٹا سیدھے ہاتھ میں پکڑیں ۔آپ تو ویسے بھی بے انتہا کاہل ہیں اس لئے الٹے ہاتھ سے بر گر تو کٹنے سے رہا۔ بہتر ہے دونوں چیزیں میز پر رکھ دیں ۔اب اوپر کا بن الگ رکھ لیں پلیٹ میں ۔پھر سلاد کا پتہ بالکل دور رکھ دیں کیونکہ اس میں جراثیم ہو سکتے ہیں ۔پنیر کا پیلا چوکور ٹکڑا بن پہ رکھ دیں ۔ کسی کی پرواہ نہ کریں کہ کون دیکھ رہا ہے۔ اب باری ہے زنگر کے گوشت کی معلومات حاصل کر نے کی ۔ویٹر آخر آپ سے ذلت کر وانے کے لئے ہی تو پیدا ہوا تھا۔ اس سے پوچھیں کہ کس جانور کا گوشت ہے۔آسان زبان میں پوچھیں کہ ہلال جانور کا ہے ۔ حرام جانور کا یا مردار جانور کا ۔جھٹکے کا یا زبیحہ گوشت ہے اور کس ملک سے آیا تھا ۔اور کتنے برس پرانا ہے۔ اس کو دیں کہ وہ بھی سونگھ لے ۔وہ دل میں آپ کی نسلوں کو گالی دے گا مگر مسکرا کر کہے گا بہترین گوشت ہے ۔آپ یقین کر لیں ۔۔۔۔۔۔۔خیر۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔
اب ایک ٹکڑا بن کا اور ایک ٹکڑا زنگر کا نوالہ بنا کر منہ میں رکھیں اور کھا لیں ۔ آپ کوئی جانور تو ہیں نہیں کہ بڑا سا منہ کھول کر اپنا حلق اور ٹیٹوا دکھا کر بر گر کھائیں ۔ کچھ دیر بعد جب حلق میں اٹکنے لگے تو ایک دفعہ پھر ویٹر کو زحمت دیں ۔اس سے پوچھیں کہ چائے ہے۔ وہ منع کرے گا ۔آپ پھر پوچھیں کہ کافی ہے ۔وہ انکار کرے گا۔تو آپ کو جتنی طرح کی چائے کے نام یاد ہیں پوچھیں مثلا ادرک کی چائے۔چائنا گراس چائے ۔دار چینی کی چائے۔ پودینہ کی چائے ۔لہسن پیاز والی چائے۔ کالی چائے ۔دودھ پتی چائے۔ وہ اتنی دفعہ ہی گردن ہلا ئے گا انکار میں کہ ہو سکتا ہے اس گردن کی ہڈی کی چٹخنے کی آواز آئے پھر اس کو آپ کہنا کہ اچھا وہ جائے اور پیپسی لا کر دئے۔
وہ اپنی مادری زبان میں غلیظ ترین گالی منہ ہی منہ میں دے گا ۔اور اپنی زندگی پر لعنت بھیجتا ہوا جائے گا اور پیپسی لا کر دے گا تو آپ کو یاد آئے گا کہ آپ تو زیابطیس کے مریض ہیں ۔بس پھر پیپسی واپس کر دینا ۔اپنا کوٹ پہننا اور بل دینا ۔ کیپ دی چینج کے لیے ہمیشہ جیب میں کچھ سکے رکھا کریں وہ میز پر زور سے رکھنا تا کہ سب دیکھ لیں کہ آپ نے ٹپ دی ہے ۔پھر ادائے بے نیازی سے باہر چلے جانا ۔آفس جانا اگر ٹائم ہو ورنہ بیوی کی صلواتوں سے فیضیاب ہو نے کے لیے گھر کی راہ لینا ۔
Munir Niazi
Posted January 19, 2018
on:Oh this stormy night and heavy rain,
Rumbling wind, ogling lighting and rain
Darkness prevail all sides and all around
Stillness swallowed up life’s bustle all around,
The clouds floating and hovering in the sky
Trees and leaves sway below my window pane
برسات
آہ! یہ بارانی رات
مینہ، ہوا، طوفان، رقص، صاعقات
شش جہت پر تیرگی امڈی ہوئ
ایک سناٹے میں گم بزم گاہ حادثات
آسماں پر بادلوں کے قافلے یڑتے ہوئے
اور مری کھڑکی کے نیچے کانپتے پیڑوں کی بات
Today I’ll share with you a true story———-
Allah created, beautified, and glorified this world with every possible thing like oceans, mountains, meadows, flora and fauna, rain, twilight, sun, stars, moon, moonlight animals, birds-you name and you have it—–for the human beings————for us—
All these blessings are mentioned in Surah Rehman and in many other verses of the Quran.
Allah is brilliance—- splendor—- and love
Allah loves peace
He sent us on this earth to be good, kind caring, and to make the world a beautiful and peaceful place to live and let live-—– to relish and cherish.
Allah gives and forgives. We have the same attributes as Almighty, thus HE expects us also to give and forgive——–but its Satan that misguides us, and the ones with weaker faith follow him. Thus, when we follow Satan we get into trouble
Don’t get upset please— I’m not giving you a lecture but I’m just sharing the reason for our existence. To follow the right path and not to expect any reward for any act of kindness from anyone—- just do well, forget and keep moving——-
The story I’m going to share with you today is about our neighbors. The family consisted of a widow of an army officer, three sons, and two daughters. They shared the house with their brother and his family.
That army officer died in the line of duty, and hence the wife wanted compensation from the army.
The eldest son was mentally not stable. The other two were medical students. The sister stayed home helping her mother with household tasks.
The widow was uneducated but a contented and wise lady. She had no means or source of income. So she kept requesting the army to arrange something to raise her young children respectfully
The army arranged for them a truck to start a business using it for goods transportation. Gradually it worked and their financial position got better.
The lady arranged the marriage of her eldest son, thinking that it might make him feel more responsible to run the house.
All arrangements were made for the wedding. The guests were there to attend. Everything was just right. The groom was ready too. Happiness prevailed around. But—– at the time of nikah, the groom stood up from his seat all of a sudden and speedily went away. It was so sudden that nobody could understand
They looked around for him but he disappeared —nobody knows where. It was so embarrassing for both parties.
The bride’s family was less privileged so they were in a more upsetting position. Then the younger brother who was studying medicine came forward and offered himself for the marriage. The bride was chosen as a mate for the older son based on his unstable mental condition.
It was his sacrifice and a good deed to save his family and bride’s family from an awkward and embarrassing position. As the girl (bride) would not have found another person to marry her as the groom ran away. People would have held responsible that there was something wrong with her. In addition, society would have looked down on her parents. This was almost a disaster situation for the bride and family
The sacrifice of the doctor to be was rewarded by Almighty. She was very beautiful, wise cooperative, and kind. Time passed——— Almighty Allah who knows everything blessed them with healthy beautiful children.
The elder son who fled from the wedding stage came back home himself after a few months
He was welcomed and nobody disturbed him by asking questions
After forty years or more they got my address somehow and visited me. It was a great pleasure to see them after so long. The brother who had run away is also taken care of by this brother. He is alive though but not mentally stable yet.
………………………………………………….
- In: Poetry
- 6 Comments
O, my wishful heart I can reach anything I desire
Two steps I take; the destination itself will appear
My yearning heart, I proceed to her party though
Do aware me when the party is at its elevation so
0 divine being! I’m ready to go but do remember
Misguide me the time the destination is close to
You may remember me; you may as well call me
If you come across any obstacle in lane of love
Why seek for love’s look; let it be odium of love
My gloom’s yen! I wish agony gone agony come
I seek an advice about my heart’s wish from you
What should I do when I fall in love with you?
O holy light flash and flush; you guess me Moses
I’m not mount Siena to afire; no issue who comes
Let the cyclone come; ships boatsman will save it
Not likely for coast to float with waves to save it
**********************************************
BEHZAD LUKHNAVI
ai jazba-e-dil gar maiñ chāhūñ har chiiz muqābil aa jaa.e
manzil ke liye do gaam chalūñ aur sāmne manzil aa jaa.e
ai dil kī ḳhalish chal yūñhī sahī chaltā to huuñ un kī mahfil meñ
us vaqt mujhe chauñkā denā jab rañg pe mahfil aa jaa.e
ai rahbar-e-kāmil chalne ko tayyār to huuñ par yaad rahe
us vaqt mujhe bhaTkā denā jab sāmne manzil aa jaa.e
haañ yaad mujhe tum kar lenā āvāz mujhe tum de lenā
is rāh-e-mohabbat meñ koī darpesh jo mushkil aa jaa.e
ab kyuuñ DhūñDūñ vo chashm-e-karam hone de sitam bālā-e-sitam
maiñ chāhtā huuñ ai jazba-e-ġham mushkil pas-e-mushkil aa jaa.e
is jazba-e-dil ke baare meñ ik mashvara tum se letā huuñ
us vaqt mujhe kyā lāzim hai jab tujh pe mirā dil aa jaa.e
ai barq-e-tajallī kauñdh zarā kyā tū ne mujh ko bhī muusā samjhā hai
maiñ tuur nahīñ jo jal jā.ūñ jo chāhe muqābil aa jaa.e
aatā hai jo tūfāñ aane do kashtī kā ḳhudā ḳhud hāfiz hai
mumkin to nahīñ in maujoñ meñ bahtā huā sāhil aa jaa.e
******************
Spring breeze is filled with flowers’ fragrance
Come love; let garden carry on its business
O friends! The birdcage is in plight
Ask the gentle wind to be a delight
Request the Lord to cherish my beloved
To speak of, and relish my beloved
Wish the dawn emerges from thy leer
And the dusk emits fragrance of thy hair
The heart isn’t affluent, but agony is bighearted
The dreary still be there to cheer you as bighearted
What anguish we went through is thereafter
Sundering night and tears adorn thy hereafter
I couldn’t resist my fervor in thy presence, love
I tied up shirt in a knot; tore collar to threads, love
No place fascinated Faiz on his way
Going away from his beloved’s home
To the gallows way
***********************************
Gulon mein rang bhare baad-e-naubahaar chale
Chale bhi aao ke gulshan ka kaarobaar chale
Qafas udaas hai yaaro sabaa se kuchh to kaho
Kahin to bahr-e-khudaa aaj zikr-e-yaar chale
Kabhi to subah tere kunj-e-lab se ho aaghaaz
Kabhi to shab sar-e-kaakul se mushkbaar chale
Bara hai dard ka rishta yeh dil gharib sahi
Tumhare naam pe aaenge ghamguzaar chale
Jo hum pe guzri so guzri magar shab-e-hijraan
Hamaare ashk teri aaqibat sanwaar chale
Huzoor-e-yaar hui daftar-e-junoon ki talab
Girah mein leke girebaan ka taat taar chale
Maqaam Faiz koi raah mein jacha hi nahin
Jo ku-e-yaar se nikle to su-e-daar chale
******
1-aap kī maḳhmūr āñkhoñ kī qasam
merī mai-ḳhvārī abhī tak raaz hai
**
I swear upon thy eyes, so intoxicated
Am being a drunkard is yet secreted
********
2- chhup ga.e vo saaz-e-hastī chheḌ kar
ab to bas āvāz hī āvāz hai
**
After playing with life’s rhythm, she vanished
There’s now only sound that’s left
****************
3- dafn kar saktā huuñ siine meñ tumhāre raaz ko
aur tum chāho to afsāna banā saktā huuñ main
**
I can veil thy secret if you wish it to be
I can make it public if thou wish it to be
*************
4-tire māthe pe ye āñchal to bahut hī ḳhuub hai lekin
tū is āñchal se ik parcham banā letī to achchhā thā
**
The veil on thy forehead looks very striking
If you made flag; it would look more striking
**************
5- tumhīñ to ho jise kahtī hai nāḳhudā duniyā
bachā sako to bachā lo ki Dūbtā huuñ main
**
You are the one prominent as a boatsman
Save me if you can, as I’m drowning man
*************
6- vaqt kī sa.ī-e-musalsal kārgar hotī ga.ī
zindagī lahza-ba-lahza muḳhtasar hotī ga.ī
**
Time ceaselessly achieved its non-stop effort
Life became shorter by every passing minute
**
7- yā to kisī ko jur.at-e-dīdār hī na ho
yā phir mirī nigāh se dekhā kare koī
**
Either no one dares to have a glance at her
Or, one ought to have my vision to see her
***********
8- ye aanā koī aanā hai ki bas rasman chale aa.e
ye milnā ḳhaak milnā hai ki dil se dil nahīñ miltā
**
This ceremonial arrival is no coming at all
Such reunion’s void if no heart beats at all
***************
9- ye mere ishq kī majbūriyāñ ma.aaz-allāh
tumhārā raaz tumhīñ se chhupā rahā huuñ maiñ
**
God forbid my helplessness in matters of love
Covering you up! Secret of thy affair of love
**********
Elegy written on Hakim Said’s assassination
By Jaun Elia
Whose caravan have you plunged in?
What you’ve done untimely omission?
You turned sweet songs to lamentation
You’ve slain the righteous person’s life
Made everybody forlorn to accept life
How to say, you made so many weep
You made hearts sad and eyes weep
O, heavens! What you’ve lost today
The radiant catalyst of acumen today
What an awful heartbreaking this news is,
How unbelievable fly-by-night this news is
A soul’s dwelling is so frail and easily ruined
Both the existence and life are easily ruined
Is it all conception and imaginary system?
Is creation of this world all, a replica system?
How the flourishing blossoms all withered
How the affluent homes are so badly ruined
The ones who lent a hand to ones in need
Are as a result upset and in gloom instead
Everyone’s hope and expectation pass away
The healer, the mentor, the father pass away
If healers and reformer cruelly taken away
Where patients and followers take the way
The doctor surrendered his life before death
Life! Thou are unreliable and unpredictable
Demise also must be saddened and regretted
For the one who bestowed verve to life instead
Jaun Elia
مرگِ ناگہاں
حکیم سعید کی شہادت پر لکھی گئی جون ایلیا کی نظم
کس کا لوٹا ہے کارواں تو نے
کیا کیا مرگِ ناگہاں تو نے
وقت کے دلپسند نغموں کو
کردیا نالہ و فغاں تو نے
چھین کر ایک جانِ شیریں کو
تلخ کردی ہے داستاں تو نے
کیا بتاؤں میں کتنی آنکھوں کو
کر دیا آج خوں فشاں تو نے
آفتابِ جہانِ حکمت کو
اے فلک! کھو دیا تو نے
یہ خبر’ اف یہ حشر خیز صدا
اس خبر کا یقیں نہیں آتا
قصرِ انفاس اتنا بے بنیاد
خانہِ مرگ و زندگی برباد
کیا تخیل ہے یہ نظامِ جہاں؟
کیا تمسخر ہے عالمِ ایجاد؟
کیسے شاداب پھول کمہلائے
کیسا آباد گھر ہوا برباد
کیسے لوگ اور ان پہ یہ آفت
کیسے دل اور ان پہ یہ افتاد
جو تھے امداد کرنے والوں میں
آہ! اب وہ ہیں قابلِ امداد
سوگواروں کی زیست کا مقصد
یاد’ بس یاد اور کیسی یاد
دلِ برباد’ عمر بھر آہیں
لبِ فریاد’ عمر بھر فریاد
آج ہر دل کی آس ٹوٹ گئی
خود مسیحا کی نبض چھوٹ گئی
خود مسیحا اَجل سے ہار گیا
زندگی تیرا اعتبار گیا!!
موت بھی ہاتھ مَل رہی ہوگی
ایسی کچھ زندگی گزار گیا!
How come such bells toll in the breeze?
Say! Whose rhythm adhere the breeze?
Who has stars adorned in her tresses?
Why lights gleam in clouds, as in tresses
Why does breeze carry robe of fragrance
Who’s dancing today in cosmic ambiance?
Who’s soothing musical love notes about?
Who is singing pleasantly in milieu about!
Where do tinkling and jingles come from!
In whose feet anklets restive and edgy form
Which fairy is engulfed in this silky soft body!
Who dwells in attire of silky and soft body!
Who has embellished way with flora for me?
Who has bestowed dreams in my eyes for me?
This fabulous city’s been hoisted with love Najmi
I’m engulfed warmly in arms of truthfulness
………………………………………………..
یہ کیسی گھنٹیاں بجتی ہیں ان ہواؤں میں
کہو یہ کس کا ترنّم ہے ان فضاؤں میں
یہ کس کی زُلف کے آنچل میں ہیں ستارے سے
یہ بجلیاں سی چمکتی ہیں کیوں گھٹا ؤں میں
نسیم لے کے چلی کیوں یہ خلعتِ خوشبو
یہ کون آج ہے رقصاں کہیں خلاؤں میں
یہ آج کس نے بکھیرے ہیں سُر محبّت کے
ہے کون نغمہ سرا دل نشیں نواؤں میں
یہ گھنگروؤں کی چھم چھم کہاں سے آتی ہے
مچل رہی ہے یہ پازیب کس کے پاؤں میں
یہ مرمریں سا بدن کس پری نے پہنا ہے
ہے کون نازنیں اس پیرہن کی چھاؤں میں
گلوں سے کس نے سجائی ہے رہ گزر میری
یہ خواب کس نے اتارے مری نگاہوں میں
یہ شہرِ قاف بسایا ہے عشق نے نجمی
سمیٹ رکھّا ہے مجھ کو وفا نے بانہوں میں
…………………
الحاج نجمی کراچی پاکستان
- In: Poetry
- 2 Comments
Lovely belle! Chant me the same song
Singer who sang in the lanes; that song
O Belle! To grasp and get thy chanting
One slips in Heart River for swimming
I now realize the gloom in thy songs
I’ve sensed awful furtive in thy songs
Life and lit lamps passed away swiftly
Lovely belle! Sing me the same melody
My garden was famous for blossoms
Birds tweeted in my patio of blossoms
My trees stood firm in violent winds
Clouds poured rain; flew with winds
Lovely belle! Chant me the same song
I’ve seen the river reversion back now
I’ve seen leisurely melting of dew now
I’ve seen the brutality of fire worship
A rising flame changed to smoke to whip
Soothe my heart’s wound with my verve
A life’s tiresome journey gives me verve
It’s last night; I’m a traveler, will go away
Lovely belle! Chant me the same song
Singer who sang in the lanes; that song
Suhail Ahmed
…………………………………………….
Give and Forgive
Posted August 13, 2017
on:- In: Humanity
- 5 Comments
Today I will share with you a true story———-
Allah created, beautified, and glorified this world with every possible thing like oceans, mountains, meadows, flora and fauna, rain, twilight, sun, stars, moon, moonlight animals, birds-you name and you have it—–for the human beings————for the US—
All these blessings are in Surah Rehman and many other verses of the Quran.
Allah is brilliance—- splendor—- and love
Allah loves peace
He sent us on this earth to be good, kind, and to make the world a beautiful and peaceful place to live and let live-—– to relish and cherish.
Allah gives and forgives. We have the same attributes as Almighty HE expects us also to give and forgive——–but it is Satan that misguides us, and the ones with weaker faith and will follow him. Thus, when we follow Satan, we get into trouble.
Don’t get upset!— I’m not giving you a lecture am just sharing the reason for our existence. To follow the right path and not to expect any reward for any act of kindness from anyone—- do well, forget and keep moving——-
The story I am going to share with you today is about our neighbors. The family consisted of a widow of an army officer, three sons, and two daughters. They shared the house with their brother and his family.
That army officer died in the line of duty, and hence the wife wanted compensation from the army.
The eldest mentally son is not stable.
The other two were medical students. The sister stayed home helping her mother with household tasks.
The widow was uneducated but a contented and wise lady. She had no means or source of income. So she kept requesting the army to arrange something to raise her young children respectfully.
The army arranged for them a truck to start a business using it for goods transportation. Gradually it worked, and their financial position got better.
The lady then arranged the marriage of her eldest son, thinking it might make him feel more responsible.
All arrangements for the wedding. The guests were there.
Everything was just right.
The groom was ready too. Happiness prevailed around.
At the time of nikah, the groom stood up from his seat and speedily went away. It was so sudden that nobody could understand
They looked around for him but, he disappeared —nobody knows where. It was so embarrassing for both parties.
The bride’s family was less privileged. They were in a more upsetting position. Then the younger brother studying medicine came forward and offered himself for the marriage. The bride chose as a mate for the older son based on his unstable mental condition.
It was his sacrifice and a good deed to save his family and bride’s family from an awkward and embarrassing position. The girl (bride) would not have found another person to marry her as the groom ran away. People would have held responsible that there was something wrong with her. In addition, society would look down on her parents. It was almost a disaster situation for the bride and family.
The sacrifice of the groom was a reward by the Almighty.
She was a beautiful, wise, and kind girl.
Time passed——— Almighty Allah who knows everything blessed them with healthy and beautiful children.
The elder son fled from the wedding stage, came back home himself after a few months.
Nobody disturbed him by asking questions.
After forty years or more, they got my address somehow and visited me. It was a great pleasure to see them after so long. The brother who had run away is also taken care of by this brother. He is alive but not mentally stable yet.