Just Bliss

Posts Tagged ‘rain

Image may contain: 1 person, sitting

Oh this stormy night and heavy rain,

Rumbling wind, ogling lighting and rain

Darkness prevail all sides and all around

Stillness swallowed up life’s bustle all around,

The clouds floating and hovering in the sky

Trees and leaves sway below my window pane


آہ! یہ بارانی رات

مینہ، ہوا، طوفان، رقص، صاعقات

شش جہت پر تیرگی امڈی ہوئ

ایک سناٹے میں گم بزم گاہ حادثات

آسماں پر بادلوں کے قافلے یڑتے ہوئے

اور مری کھڑکی کے نیچے کانپتے پیڑوں کی بات



Our relation has spread all over in ambiance

He treated me chivalrously like I’m fragrance

How can I speak out that he has deserted me

It is but true! It’s disgraceful for pride and me

Whenever deserted and went away from me

What I regard as; he always came back to me

May you be over the moon and calm forever!

May you not undergo loneliness like me, ever!

When he put his hand on my searing forehead

I felt my soul in peace by his touch on forehead

Body aches even now in monsoon rain at night

The longing to stretch out self is more at night

kū-ba-kū phail ga.ī baat shanāsā.ī kī

us ne ḳhushbū kī tarah merī pazīrā.ī kī

kaise kah duuñ ki mujhe chhoḌ diyā hai us ne

baat to sach hai magar baat hai rusvā.ī kī

vo kahīñ bhī gayā lauTā to mire paas aayā

bas yahī baat hai achchhī mire harjā.ī kī

terā pahlū tire dil kī tarah ābād rahe

tujh pe guzre na qayāmat shab-e-tanhā.ī kī

us ne jaltī huī peshānī pe jab haath rakhā

ruuh tak aa ga.ī tāsīr masīhā.ī kī

ab bhī barsāt kī rātoñ meñ badan TūTtā hai

jaag uThtī haiñ ajab ḳhvāhisheñ añgḌā.ī kī



There’ll be us; you, me and the clouds

Whole jungle be in bop with clouds

Why Night’s union so dark and shaded

Must be her eye mascara; dark shaded

What has made ambiance so fragrant?

Must be her veil, so light and poignant

Beware! Lovers of the blissful love lane

Love path is full of hitch and ditch lane

Worthless to have meeting with Farooq

He’s nothing more than a mad and nutty



hum tum honge badal hoga
raqas meiN sara jungle hoga

va’sal ki sha’b aur itni kali
uu’n aankhooN meiN kajal hoga

kis nay kia mehmaiz hawa ko?
shaied uu’n ka aa’nchal hoga

paiyar ki rah pay chal’nay walo
rasta sara dal’dal hoga

kia milna farooq say logo
hoga koi paghal hoga



Life’s like gleaming moonlight in desert
Floating clouds on mountain peaks is life
Water flowing in the lagoons is vigor of life
Life is water’s itch in storm, dust and desert
Life is like dancing in pouring down rain
For Majnu life’s impulsive spellbound love
For Leila life means only Majnu’s ardent love
Life’s curb and thirst in the midst of desert
Life is suffocating and vague in gloomy night
Love, fervor, shovel and rock is Farhad’s nerve
Allure loveliness and luster is Sherin’s verve
Life’s poisonous sting for helpless lovely Heer
Spellbound tune is Ranjha’s haven and fervor
Life is engulfed in philosophical sphere
We’re adhered in life’s whirlpool sphere
Life is a game of meeting and parting away
Life is to earn be alive and then strive away
My life is thy fragrant rite at dusk and dawn
The Life is morning glory of the sun at dawn
Life is the beam of hope in the sheer darkness
Life is trust and assurance in day’s brightness
Life moves swiftly from morning to evening
Counting stars in beloved’s glamour in evening
Life is simply ambition in murky helplessness
Love and only love is eternal power of life
Life is oxygen for the fading breaths of life
Life is blooming fragrant essence of verve
I’m the life-force of blooming glowing verve
Life is simply the splendor of you and me


[ایک نظم]
زندگی صحرا میں رخشاں چاندنی کا نام ہے
کو ہ پر بادل ندی میں پانیوں کا نام ہے
زندگی طوفان ‘خاک اور دشت میں پانی کی چاہ
بارشوں میں رقص کرتی زندگی کا نام ہے
زندگی ہے قیس کی آنکھوں میں وحشت اور جذب
زندگی لیلی کے جسم و جاں میں مجنوں نام ہے
وسط صحرا پیاس اور اک حوصلہ ہے زندگی
زندگی شام غریباں میں دھو ئیں کا نام ہے
زندگی فرہاد کا تیشہ ‘جنُوں اور سنگ کوہ
زندگی شیریں کے حُسن بےبہا کا نام ہے
زندگی ہے ہیر کی بیچارگی اور زہر عشق
بانسری کی دُھن پہ رانجھا کی لگن کا نام ہے
اک وجودی فلسفے کے دائرے میں زندگی
اور محور میں ہیں ہم جس زندگی کا نام ہے
زندگی ہجر و فراق و وصل کے ہیں مرحلے
زندگی نان جویں کی جُستجو کا نام ہے
زندگی اک مشکبُو شام و سحر ہے تیری یاد
زندگی ہوتی طلوع صبح نو کا نام ہے
زندگی تاریکی شب میں بقائے زندگی
زندگی روشن سے دن میں زندگی کا نام ہے
صبح کرنا شام کا ہے زندگی کا یک روپ
رات میں اختر شماری زندگی کا نام ہے
زندگی لاچارگی میں رنگ عزم زندگی
عشق قائم عشق دائم زندگی کا نام ہے
زندگی ہے آکسیجن جاں بلب سانسوں کے نام



  1. Soil emits fragrance

            During this monsoon

          Thus the birds rejoice


  1. Rain pours down

                Every instant in heart

                It’s thou who enlivens


  1. Soggy wet are eyes

              See splish-splash around

              The weather moist damp


  1. River’s furious

        As heart softens

         Mountain mourns


  1. A lamp was lit for long

        Beyond the mountain

           The beloved didn’t come


  1. Wintry cold nights

              Needy searches around

               For comfort and warmth




The raindrops sizzle when it’s raining

The warmness of thy love is so sizzling

13307472_10209923639114056_6621276520168526701_n (1)




Thou are neither familiar nor stranger

Who have thou come here to meet?

Why do you carry images of seasons?

Of so many of different regions

With little sunlight and some shadow

Where have you been roaming around?

 Of which flower-beds a blossom are you?

Which downpour have you bathed in?

From my eyes to the heavens beyond

You prevail as thy lovely veil all around


Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 923 other followers



March 2018
« Feb    

Shine On Award

Dragon’s Loyalty Award

Candle Lighter Award

Versatile Blogger Award

Awesome Blog Content Award

Inner Peace Award

Inner Peace Award

Inner Peace Award

Flag Counter

Flag Counter

It looks like the WordPress site URL is incorrectly configured. Please check it in your widget settings.


blessings for all

Upcoming Events

No upcoming events