O Love, thy ending made me heave a sigh
Posted August 22, 2017
on:O Love, thy ending made me heaves a sigh
Thy name today made me heave a sigh
Each evening passed in optimism usually
While day’s evening made me sob sadly
Complaining of destiny or grievance of day
Every phase of love made me sigh and cry
What you gave me fell down from my hand
Cup-bearer! That fallen liquor made me cry
Grief, woe despair all ended with my verve
Lamented so much on my fate I withstand
Shakeel! When love is talked of anywhere
I wept of my heartrending love and verve
…………………
ے محبت تیرے انجام پہ رونا آیا
جانے کیوں آج تیرے نام پہ رونا آیا
یوں تو ہر شام اُمیدوں میں گزر جاتی تھی
آج کچھ بات ہے جو شام پہ رونا آیا
کبھی تقدیر کا ماتم، کبھی دُنیا کا گِلہ
منزلِ عشق میں ہر گام پہ رونا آیا
جو مجھے تونے دیا میرے ہاتھوں سے گرا
ساقیا مجھ کو اسی جام پہ رونا آیا
مجھ پہ ہی ختم ہوا سلسلہ نوحہ گری
اس قدر گردش ایام پہ رونا آیا
جب ہوا ذکر زمانے میں محبت کا شکیلؔ
مجھ کو اپنے دلِ ناکام پہ رونا آیا
شکیلؔ بدایونی
Leave a Reply