Just Bliss

Archive for June 30th, 2016

91c0ed973631ebb66ce4ae477cc7ec83

Poet: Mirza Asad Ullah Khan Ghalib
Translator: Tanveer Rauf
Selected verses of Ghalib

دام و در اپنے پاس کہاں چیل کے گھونسلے میں ماس کہاں

Having no money and no dwelling
Like eagle has no gold in its dwelling
………………………………………

. گو واں نہیں ، پہ واں کے نکالے ہوئے تو ہیں
کعبے سے ان بتوں کو نسبت ہے دور کی

If not there, but been cast away of there
Still, idols do have some link with Ka’ba
………………………………………………
جانتا ہوں ثواب طاعت و زہد
پر طبیعت ادھر نہیں آتی غالب

Knowing the rewards of worship and obedience
I have never been drawn towards dependence
……………………………………………………
غالب برا نہ مان جو واعظ برا کہے
ایسا بھی کوئ ہے کہ سب اچھا کہیں جسے

Don’t take it ill Ghalib if cleric disregards
Is there anyone who always got regarded?
…………………………………………………………

بلبل کے کاروبار پہ ہیں خندہ ہائے گل
کہتے ہیں جس کو عشق خلل ہے دماغ کا
غالب

Flowers giggle on nightingale’s goings-on
Loving is nothing, simply foolish goings –on
…………………………………………………
کعبے کس منہ سے جا وگے غالب. شرم تم کو مگر نہیں آتی

How will you ever head out to Ka’ba Ghalib?
Aren’t you ashamed of your faults and flaw?
……………………………………………………
بنا کر فقیروں کا ہم بھیس غالبؔ
تماشائے اہلِ کرم دیکھتے ہیں

Disguised and cloaked like beggars Ghalib
We watch self-styled refined human beings


Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 916 other followers

Archives

Archives

June 2016
M T W T F S S
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

Shine On Award

Dragon’s Loyalty Award

Candle Lighter Award

Versatile Blogger Award

Awesome Blog Content Award

Inner Peace Award

Inner Peace Award

Inner Peace Award

Flag Counter

Flag Counter

Bliss

blessings for all

Upcoming Events

No upcoming events