Archive for August 2014
Dye me in thy color!
Posted August 27, 2014
on:Dye me in thy color, my love!
Thou are my man, oh beloved of Almighty;
Dye me in thy color!
My scarf, and the beloved’s turban,
Both need to be dyed in the spring’s color;
Whatever be the price for dyeing, ask for it,
Thou can have my blossoming youth in mortgage;
Dye me in thy color!
I have come and fallen at thy door step,
For thou to, safeguard my pride, my dignity,
Thou are my man, Oh beloved of Almighty,
Dye me in thy color!
why
Posted August 24, 2014
on:Shuaib received an automobile from his brother as an Eid present. On Eid day when Shuaib came out of his house, a street urchin was walking around the shiny new car, admiring it. “Is this your car, Uncle?” he asked. Shuaib nodded. “My brother gave it to me for Eid.” The boy was astounded.
“You mean your brother gave it to you and it didn’t cost you anything? Boy, I wish…” He hesitated. Of course Shuaib knew what he was going to wish for. He was going to wish he had a brother like that. But what the lad said jarred Shuaib all the way down to his heels. “I wish,” the boy went on, “that I could be a brother like that.” Shuaib looked at the boy in astonishment, and then impulsively he added, “Would you like to take a ride in my automobile?” “Oh yes, I’d love that.”
After a short ride, the boy turned and with his eyes aglow, said, “Uncle, would you mind driving in front of my house?” Shuaib smiled a little. He thought he knew what the lad wanted. He wanted to show his neighbors that he could ride home in a big automobile. But Shuaib was wrong again. “Will you stop where those two steps are?” the boy asked. He ran up the steps. Then in a little while Shuaib heard him coming back, but he was not coming fast. He was carrying his little crippled brother. He sat him down on the bottom step, then sort of squeezed up against him and pointed to the car.
“There it is, little brother, just like I told you upstairs. His brother gave it to him for Eid and it didn’t cost him a penny. And some day I’m going to give you one just like this…then you can see for yourself all the pretty things in the Shop windows that I’ve been trying to tell you about.”
Shuaib got out and lifted the boy to the front seat of his car. The shining-eyed older brother climbed in beside him and the three of them began a memorable ride. That Eid, Shuaib learned what the RasulAllah (salAllahu alayhi wasalam meant when he had said: “love for your brother what you love for yourself”.
I confess I love you——
Posted August 19, 2014
on:- In: Poetry
- 5 Comments
I confess I love you, any means to let you know?
I feel I’m imperfect, anyway for aptness knows?
Love, the only salvation for all torment, but alas!
My compassionate belief is, just to be devoted
Madness, now insanity, return to normalcy doable?
Barn on words, lips silent, yet I know few orators
Any way out to realize dreams for unaided soul?
Everyone lost in his utopia, assuming liberated
Heart’s fallacy to be gratis, any way, be truly free?
One is in ardently affectionate, yet loathing reigns
Wish affable love overrules, to show peace reigns
Union and parting soul of love observe me to know
My looks, my idiocy my state, isn’t enough to show?
Silence considered my weakness, people still rate me
What is happening in Ghaza is sheer shame?
Can humanity be more humiliated than this?
All shroud less corpses of patriot cruelly killed ask
O’ humanitarians you are eyewitness of violence
Any defense for this callous act of offensiveness
Alleyway of love and compassion is illuminated
Though it’s thorny to walk on this path however
Humdum, anything more lustrous than my heart
Bracelet
Posted August 18, 2014
on:- In: Poetry
- 3 Comments
Wish I was a lovely bracelet of thy hand,
Thou wore me with utter love and delight,
In thy delicate beautiful and dainty wrist
Restlessly in lonely moments thou played
With it, gripped in thy instance of solitude
I may flourish with scent of thy being,if
thou hug me,when in cheerful mood
I may joie de vivre with of thy lips’ heat
While thou float ed in lovable dreams
—————all will elapse!
Posted August 17, 2014
on:Pleasant or unpleasant, all will elapse,
This life’s boat will accordingly elapse;
Birds will never find it’s way to flowers,
Each one of the birds will thus elapse;
This time will not live forever, seamen,
Someone will one day dive into Ganges;
Hither it’s me, thither it’s conditions,
She will soon lose this competition;
Self pretense is not recommended, Lord,
This esteem undeniably passes away Lord;
Desires have never realized nor will ever,
The whole life will elapse in same manner;
How long will Haali ‘s voice be unheard?
His say-so will do something far-fetched !
Translation of Altaf Hussein Haali
EYES’S OYESTER
Posted August 16, 2014
on:Baba Bulleh Shah
Posted August 14, 2014
on: